Из "Этнографического сборника" 1862 года, книга 5. Описание составил некто по фамилии Машкин, без инициалов, но с указанием довольно странной должности: "член-сотрудник".
Вот так 150 лет назад жили мои земляки, а может быть, и предки. Итак...
Русские селения в здешней местности имеют между собою родственное сходство по своему скучному виду и беззаботному характеру населения. Они расположены более в один или два ряда, смотря по их величине, вообще неправильно, в беспорядке. Строения сжаты и представляют сплошные массы дворов, вытянутых более или менее в кривые, изломанные линии. Улицы и переулки тесны, так что в иных невозможно разъехаться двум телегам; от такой тесноты весною и осенью бывает на улицах невылазная грязь. Позади дворов расположены огороды и гумны, а там, где селения тянутся в один ряд, огороды расположены впереди дворов, противу каждого домовладельца.
( Читаем дальше )
Вот так 150 лет назад жили мои земляки, а может быть, и предки. Итак...
Русские селения в здешней местности имеют между собою родственное сходство по своему скучному виду и беззаботному характеру населения. Они расположены более в один или два ряда, смотря по их величине, вообще неправильно, в беспорядке. Строения сжаты и представляют сплошные массы дворов, вытянутых более или менее в кривые, изломанные линии. Улицы и переулки тесны, так что в иных невозможно разъехаться двум телегам; от такой тесноты весною и осенью бывает на улицах невылазная грязь. Позади дворов расположены огороды и гумны, а там, где селения тянутся в один ряд, огороды расположены впереди дворов, противу каждого домовладельца.
( Читаем дальше )