Profile

zidanio: (Default)zidanio

Expand Cut Tags

No cut tags
zidanio: (Default)
[personal profile] zidanio
Месяц май, как известно, начинается с первого числа. И только для этого дня появились лексические единицы на основе числа и месяца - первомай, первомайский (прилагательное "восьмимартовский" брать в расчет не будем ввиду его явной неуклюжести). Праздник Первомая не снискал всеобщего и стабильного наименования. .В некоторых странах он называется "день весны" или "день труда". У кельтов этот праздник назывался "Белтейн"; они разжигали на холмах костры и прыгали через них. А по германским поверьям, ночь на 1 мая, называемая Вальпургиевой, была праздником ведьм, которые собирались на горе Брокен, чтобы там как следует отметить начало весны. В ЮАР 1 мая отмечают "день солидарности", в Казахстане - "день единства народов Казахстана", в Третьем Рейхе первый день мая тоже считался официальным праздником и назывался "день национального труда", а на Кубе он именуется "день рабочего труда". В канадской провинции Саскачеван это "день суслика", а корейцы 1 мая празднуют день рождения Будды.

Но при всем уважении к кельтам с германцами, саскачеванцам с сусликами и корейцам с Буддой, свой майский обзор прессы я посвятил первомайскому празднику в традиционной отечественной трактовке. У нас он тоже в разное время назывался по разному. Сейчас у нас его называют "день весны и труда", раньше звали "день международной солидарности трудящихся", еще раньше называли по-другому, это будет дальше в обзоре.

По традиции начнем с дореволюционной прессы. Вот что пишут в "Ниве" № 17, 1906 год.
96.17 КБ


Ну а в послереволюционных изданиях Первомай освещается уже по-другому. Вот, журнал "Смена" в 1924 году решил, видимо, что наилучшим символом праздника будет эта поющая или кричащая девушка не совсем славянской наружности, и поместил ее на обложку.
51.57 КБ

В следующем, тоже майском, номере "Смены" напечатан замечательный стих, также, сколь я понял, посвященный Первомаю, про то, как тараканы собрались на митинг, а ребятишки щебетали про коммуну.
55.42 КБ

А вот обложка майского номера "Смены" за 1926 год повергла меня в недоумение, до сих пор не разрешившееся.
Поначалу мне показалось, что это милиционеры поймали иностранного шпиона и ведут его "куда надо", уж больно у гражданина в штатском внешность подозрительна. Но потом я заметил, что у гражданина-то - красная повязка на рукаве. "Дружинник", - подумал я. Два милиционера с дружинником-бухгалтером охраняют порядок в праздничный день. Но потом закралось сомнение - а милиционеры ли это? Форма черная, не наша, бляха и кокарда тоже вроде не наши. Но, самое главное, физиономии - ну совсем не наши. Несимпатичные. Тот, что слева - злой какой-то, другой не злой, но свиноподобный. Может быть, это Там, на Западе - полицейские поймали рабочего активиста и ведут его в участок? Но штатский гражданин никак не тянет на рабочего. Да и ведут его как-то по-дружески, не заломив руки, а только приобняв. Короче, загадочная обложка какая-то. И в журнале нет никакого к ней комментария.
56.51 КБ

Кстати, о том, как происходит празднование Первого мая Там, на Западе, "Смена" сообщает ровно через год, в мае 1927.
93.19 КБ
Шутку про печень я что-то не очень понял, почему она набухнуть-то должна?

Газета "Труд" от 1 мая 1928 года рассказывает о том, как украшают Москву к празднику, а также, как на деле проявляется международная солидарность трудящихся.
49.63 КБ
Все правильно, конечно же, угнетенным шведским братьям обязательно надо помогать. Наверняка ведь у шведской семьи ее шведский стол становился все скуднее, хоть об шведскую стенку убейся...
В том же номере газеты напечатана репродукция картины художника Владимирского "Маевка", но качество там плохое, поэтому я нашел цветной вариант этой же картины.

29.99 КБ

А майская "Смена" в том же 1928 году в статье "Клуб по-новому" рассказывает о том, как готовятся к Первомаю драмкружковцы рабочего клуба имени Морзе.
"В зале идет соревнование художественных сил юнсекций. Вот виртуоз-свистун. Вот живая газета "Кирпич". Танцы, игры, шутливые состязания..."
Вечер закончился парадом масок и политчучел.
"Под дружный хохот появилась императорская чета (тройня): Алиса, Гриша и Николай. Галантно расшаркались Чан-Кай-Ши и У-Пей-Фу. Не меньшим успехом пользовались политчучела попа и Чемберлена." Представление сопровождалось декламацией стихов:

12.20 КБ

Не знаю, проводился ли конкурс политчучел, но я бы отдал лавры победителя этого парада политчучелу товарища Зюганова "Капитал". Вот оно.

39.23 КБ

Как известно, первомайские праздники - время выезда за город, на дачу. Можно и отдохнуть, и потрудиться на свежем воздухе. Майский номер "Смены" за 1930 год знакомит читателей с двумя принципиально разными концепциями загородного труда и отдыха. Вот комсомольцы выезжают на коллективную дачу, дабы поставить на службу рабочему классу солнце, воздух и воду.
45.57 КБ

А вот - трудовой лагерь для молодых американцев. Комментарии излишни...
70.24 КБ

Вот так праздновали Первомай в Москве в 1932 году. Большой театр украсили макетом шарикоподшипника ("Смена, 1932, №9).
56.06 КБ

А в 1933 году первомайский привет всем пролетариям мира передал товарищ Зюга Тельман ("Смена, 1933, №8).
75.73 КБ

Журнал "Советское фото" (1934, №3) публикует большой репортаж о праздновании Первого мая в разных городах страны.
Вот такие люди стояли на трибуне мавзолея на Красной площади:
25.20 КБ

А вот такие люди приехали на праздник в Москву:
57.83 КБ

Военный парад
45.93 КБ

А так отпраздновали в Харькове.
52.74 КБ

В тридцатые годы празднование Первомая становится все более военизированным. Например, на параде 1938 года была продемонстрирована вот такая грозная сила ("Правда" от 4 мая):
73.98 КБ
Это боевые велосипедисты с боевыми же собаками породы эрдель-терьер.

Суровость времени, нарастающая напряженность хорошо отражаются на первомайскмх плакатах и изображаемых на них лицах солидаризирующихся и солидаризируемых. Вот обложка "Смены" за 1932 год:
79.38 КБ

А вот обложки майских журналов "Техника - молодежи" за 1938 и 1939 годы:

88.05 КБ

59.95 КБ

День Первого мая, как видим, обрел новое название "Боевой смотр" или просто "смотр революционных сил международного пролетариата". Честно говоря, не хотелось бы встретиться с таким представителем международного пролетариата где-нибудь в темном переулке...

И почти через 10 лет, в послевоенное уже время суровость и настороженность не покидает плакатно-первомайских лиц ("Смена", 1948, №9).
50.78 КБ

Но дальше все неожиданно кардинально меняется. Качественный состав и облик солидаризантов и, в частности, их физиономии начинают приобретать все более и более человечный, доброжелательный и веселый вид. Смотрим: год 1950 ("Смена", №8)
74.85 КБ

1951 ("Смена", №9):
60.61 КБ

1952 ("Смена", №9):
82.63 КБ

1955 ("Пионер", №5)
55.26 КБ

1958 ("Наука и жизнь", №5)
52.77 КБ

Лица все радостнее и радостнее, человечнее и человечнее...
79.63 КБ

... и в какой-то момент радосность, человечность, доброжелательность, всеохватывающее веселье приобретают какие-то крайние, уже почти на грани, формы ("Смена", 1963, №9)
45.86 КБ

А вот дальше с героями и символами первомайских картинок и плакатов происходит новая метаморфоза. Я бы назвал это явление "гоблинизацией". Смотрим: на смену вот такой милой девчушке, символизирующей Первомай ("Литературная газета" от 1 мая 1965),...
42.88 КБ

... приходит вот такая блядовато-стервозная "Весна" ("Крокодил", 1976, №13).
51.51 КБ

Вместо симпатичных детишек, которые ухитряются тащить первомайский транспарант на машинках и велосипедиках ("Мурзилка", 1957, №5)...
95.18 КБ

... появляются вот эти пионеры, марширующие со штандартом, внимательный взгляд на которых наводит на мысль о небеспочвенности предположений о посещении Земли инопланетянами ("Искорка", 1976, №5)
66.27 КБ

А первомайские демонстранты 1977 года ("Крокодил", №13)...
75.73 КБ

... и 1982 года ("Крокодил" № 13) производят совсем уж какое-то удручающее впечатление, если внимательно вглядываться в их лица. Да и странновато как-то здесь смотрятся среди артефактов, призванных, видимо, символизировать мощь и изобилие, вот эти радужные вставки. Наводит на нехорошие мысли, знаете ли...
89.71 КБ

А что же все это время происходило Там, на Западе, спросите вы. Как майские журналы отражали положение трудящихся в странах капитала? Не стали ли их лица веселее и радостнее? Увы, ничем порадовать читателя я не смогу. Все то же самое: "девальвация, безработица, пауперизм", как писал классик современной прозы.

1955-й год. Изможденные лица, потухшие взоры ("Смена", №9)
54.59 КБ

1976-й. Безработица. Обнищание.("Крокодил", №13).
53.06 КБ

Детский низкооплачиваемый труд. Опять безработица, итить ее..("Крокодил", №15)
63.38 КБ

1977. Ничего не меняется. Безысходность. ("Крокодил", №15)
71.32 КБ

Безысходность, мрак ("Ровесник", №5)
61.99 КБ

И, дабы не завершать майский обзор на такой вот минорной ноте, в заключение хочу познакомить читателя со стихотворением, опубликованным в майском номере "Смены" (№ 9) за 1925 год, хоть оно и не совсем соответствует теме обзора.

67.57 КБ

Мне кажется, что популярная группа "Х.З." вполне могла бы пополнить свой репертуар.

From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.